Durante il 91° Congresso Mondiale di Esperanto, tenutosi a Firenze dal 29 luglio al 5 agosto, è stato allestito uno spazio per presentare Rat-Man a esperantisti di tutto il mondo. Le vignette proposte, tradotte in Esperanto da Daniele Binaghi e dal russo Mihail Povorin, hanno dato modo ai congressisti di farsi quattro (a volte cinque) sane risate tra una conferenza e l’altra, ed hanno permesso di raccogliere altre adesioni per il progetto di realizzazione di una traduzione di Rat-Man in Esperanto, la lingua internazionale (l’annuncio della presentazione è rinvenibile qui; per maggiori informazioni sul progetto RoMEo, invece, si può visitare questa pagina). [link rimosso: pagina non più esistente].
Scrivi un commento
Devi accedere, per commentare.